Naseeruddin Shah, son yorumlarının viral olmasının ardından “Pakistan’ın Sindhi konuşan tüm nüfusundan” özür diledi | Hintçe haber filmi
Naseeruddin Şah Sindhi’nin konuşulmadığını belirttiği son yorumları nedeniyle çok fazla eleştiriye maruz kaldı. Pakistan artık değil. Resmi bir özürden sonra bile Facebook Usta oyuncu geçtiğimiz hafta sosyal medya hesabından daha önce de eleştirilmişti bir not daha yazmıştı. internet kullanıcıları.
Pazar günü ‘gereksiz’ tartışmayı sorgulayan Naseeruddin Shah, “Pekala, yanlış görüşümle derinden gücendirmiş göründüğüm Pakistan’ın Sindhi konuşan tüm nüfusundan özür dilerim. Bunun için? İsa’nın dediği gibi, “Onu özgür bırak…” dedi. Aslında, yıllarca zeki bir insanla karıştırıldıktan sonra “cahil” olarak anılmaktan ve “entelektüel gibi davranmaktan” oldukça keyif alıyorum. Bu büyük bir değişiklik! “
Pazar günü ‘gereksiz’ tartışmayı sorgulayan Naseeruddin Shah, “Pekala, yanlış görüşümle derinden gücendirmiş göründüğüm Pakistan’ın Sindhi konuşan tüm nüfusundan özür dilerim. Bunun için? İsa’nın dediği gibi, “Onu özgür bırak…” dedi. Aslında, yıllarca zeki bir insanla karıştırıldıktan sonra “cahil” olarak anılmaktan ve “entelektüel gibi davranmaktan” oldukça keyif alıyorum. Bu büyük bir değişiklik! “
Kıdemli aktör, sözlerini daha önce açıklayarak, “Son zamanlarda söylediğim şeyler hakkında tamamen gereksiz iki tartışma çıkmış gibi görünüyor. Biri Pakistan’daki Sindhi dili hakkında yanlış bir ifade hakkında. Orada yanılmışım. İkincisi, Marathi ve Farsça arasındaki ilişki hakkında söylemem gereken şey hakkında.” Sözlerim pek çok Marathi kelimeydi. Farsça Menşei “Niyetim Marathi dilini kurutmak değil, çeşitliliğin tüm kültürleri nasıl zenginleştirdiğinden bahsetmekti. İngiliz dili, Hindustani’den bahsetmeden tüm Avrupa dillerinden kelimeler ödünç aldı ve bence bu, üzerinde konuşulan her dil için geçerli. toprak.”