Gaziantep'te düğünler deprem sonrası üzüntüyü gideriyor | Türkiye ve Suriye deprem haberleri
Gaziantep, Türkiye Düğünlerin adresi olarak bilinen şehrin mağazaları ve düğün mekanlarıyla dolu şık semti Gazi Muhtar Paşa Caddesi, yıkıntılardan arınmış kaldırımları ve kırık pencere camlarıyla bir yıl öncesine göre daha canlı.
Sabahın erken saatlerinden beri işyerleri açık ve yağmura rağmen cadde hayat dolu ve rüya gibi alışveriş yapan Pazarcıklı Aisinur gibi hayallerindeki gelinliği arayan gelinler var.
37 yaşındaki ilkokul öğretmeni Diana Haj Asaad, kendisinin de Ocak 2023'te heyecanla mağaza vitrinlerine göz attığını, Şubat ayında yapılması planlanan büyük gününün doğal bir afet nedeniyle iptal edileceğini bilmediğini hatırlıyor.
Hayaller yıkıldı ve ertelendi
6 Şubat 2023'te sabah saat 04.17'de Türkiye'nin güneydoğusu ve Suriye'nin kuzeyini sarsan 7,8 büyüklüğündeki deprem, 50.000'den fazla kişinin ölümüne, milyonlarca kişinin yerinden olmasına ve tahmini 34 milyar dolarlık hasara neden oldu.
Depremin merkez üssünden sadece 68 kilometre uzaklıktaki Gaziantep'te yaşanan deprem, ev ve binaların yanı sıra geleceğe birlikte başlamak üzere olan birçok çiftin hayallerini de yerle bir etti.
Hac Asad, nişanlısı Şerif'in vize için aylarca bekledikten sonra nihayet Suudi Arabistan'dan Gaziantep'e evlenmek için seyahat etmesini bekliyordu ancak her şey bir gecede değişti.
Hac Asad, “Korkunçtu” diye anımsıyor. “Suriye'deki savaş sırasında da benzer korkuları hatırlıyorum.”
Anadolu'nun en büyük ve en zengin şehirlerinden biri olan Gaziantep'te çok sayıda büyük düğün mağazası ve düğün mekanları kurulmuş olup, Suriye çatışmasının başlangıcından bu yana Hac Esad gibi pek çok Suriyeli mülteci buraya yerleşmiştir.
Bazıları, 2013 yılında memleketi Suriye'nin Halep kentinden Gaziantep'e taşınan 36 yaşındaki Reem Al-Masry gibi, giderek büyüyen Arapça konuşan topluluğa hitap etmek için düğün işletmeleri başlattı.
Hac Esad'ın büyük gününü organize etmek üzere Al-Masry ve düğün planlama ajansı Dantel 2022'nin sonlarında sözleşme imzaladı.
Yaratıcı tasarım mezunu, hayatta kalabilmek için gıda işletmesi açmak zorunda kalan binlerce mülteciden biri olmak istemedi ve 2016 yılında Dantel'i kurdu.
Savaştan sağ kurtulan, sürgünde yaşayan ve annesinin ölümüne uzaktan katlanan sanatçı, özellikle iki genç kız çocuğu sahibi bekar bir anne olarak deprem günlerinin hayatının en zor günlerinden biri olduğunu söylüyor.
Al-Masry, “Depremler ailemizi sarsmaya başladığında evde yalnızdık” diye anımsıyor.
“İlk fikrim, savaş sırasında olduğu gibi kaçmak zorunda kalmamız durumunda pasaport almaktı. Üç gün arabamızda uyuduk, ardından bazı arkadaşlarımızla otobüsle İstanbul'a doğru yola çıktık.
Deprem yılın en yoğun döneminde gerçekleşti; düğünlerin çoğu ilkbaharda yapılıyor, bu nedenle kış, birçok telefon görüşmesinin, randevunun ve alışverişin gerçekleştiği bir dönem.
O gün Al-Masry, Hatay'da ailesini ziyaret eden çalışanlarından biri olan ve tek geçim kaynağı olan evini kaybetti. Depremden önce ayda yaklaşık dört düğün düzenliyordu ama birdenbire gündeminde başka bir olay kalmadı.
“Yeniden başlamak zorunda kalacağımdan korkuyordum” diyor.
Kurtarma için bir alan bulun
Sevinç ve kutlamaların kenti olan Gaziantep, hüzünlerin yaşandığı bir kente dönüştü, hatta mutlu anların kutlanması için inşa edilen yerler bile yerinden edilenler için geçici barınaklara dönüştü.
Masal Parkı olarak da bilinen Masal Park'ın popüler düğün salonu Satu Salon'un işletmecisi 80 yaşındaki Aykut Göktinik, 6 Şubat gecesi soğuktan dolayı dışarıda kalan ve nasıl yapılacağını bilmeyen düğün salonunu 6 Şubat gecesi açmaya karar verdi. uzun sürecektir. OHAL devam edecek.
Juktinik, 13'ü Sato Saloon'da olmak üzere son 40 yıldır etkinlik planlama işinde bulunuyor. Göktinik, “Depremden önceki gece, düğünden bir veya iki gün önce geleneksel bir Türk ritüeli olan kına töreni düzenledik” diye anımsıyor.
“Salon birkaç saat içinde sığınağa dönüştü. Planlanan etkinlikler için kilerimiz yiyecekle dolu olduğu için şanslıydık.
Binanın üç büyük odası var ve maksimum 1.500 kişiyi ağırlayabiliyor, bu da şehrin yerinden edilmiş pek çok insanı için güvenli bir sığınak sağlıyor. İlk sekiz gün boyunca Sato'nun yedi çalışanı, günde yaklaşık 3.000 kişiye sıcak yemek servisi yapmak için gönüllü oldu.
Göktinik, “Düğünler birlik ve mutluluğun simgesi olup, Türk kültürüne kök salmış çok önemli bir kutlamadır” diye ekliyor. “Acil durumlarda dahi salonumuzda bu ruhu sürdürmek bizim görevimizdi.”
Depremden etkilenen 10 ilde, olağanüstü hal ilanının ardından düğünler 6 hafta süreyle ertelendi. Ancak uzaklaştırma cezası kaldırıldıktan sonra bile, özellikle Antibes'in çoğunun köklerinin bulunduğu çevre köylerde, çok sayıda ailenin yok edilmesi ve büyük miktarda evin yıkılmasının ardından çok az insan kutlama havasındaydı.
Depremde annesinin ailesinden bir kısım ölmüş olsa da Hac Asaad ve nişanlısı düğün hazırlıklarına yeniden başlamanın heyecanını yaşadı. Haj Asaad, “Dört yıldır nişanlıyız ve Şerif vizeyi almak için o kadar çok çaba harcadı ki, daha fazla bekleyemeyeceğimizi hissettik” diyor.
Biz de tüm bu trajedinin ardından bazı olumlu anları yakınlarımızla paylaşmak istedik.”
Al-Masry, Hac Asad'dan düğün için yeni bir tarih belirlemesini isteyen bir telefon aldığında gözyaşlarına boğuldu.
“Sonunda o gün geldiğinde nasıl makyaj yapacağımı bile hatırlamıyordum. Partilere hazırlanma alışkanlığımı kaybetmiştim.”
2 Mayıs'ta Diana ve Şerif'in düğünü, uzun bir yas döneminin ardından kutlanan ilk düğünlerden biriydi. Al-Masry o zamandan bu yana üç tur daha düzenledi ve yaz aylarının insanları hayatı yeniden kutlamaya teşvik ettiğini belirtti.
Geçtiğimiz ağustos ayında Ayhan Kahraman ve İtalyan ortağı Giuliana Ciucci, sınırlı sayıda arkadaş grubuyla küçük bir törenle evliliklerini kutlamıştı.
Başlangıçta büyük günlerini baharda planlamışlardı ancak Kahraman, şubat ayında, en çok etkilenen bölgelerden biri olan memleketi İslahiya'da ailesinden birkaç kişiyi kaybetti.
Çift artık büyük kutlama havasında değil. Kahraman, “Almayı planladığım kuyumcu aylardır kapalı olduğundan alyans bulmak bile zordu” diyor.
Törenin ardından yeni evliler, yakınlarıyla birlikte kutlama yapmak için Kahraman Köyü'ne gitti. “Kutlayamadık [traditionally]Ciucci, “Davullar, geçit töreni ve hediye olarak bol miktarda altınla” diye açıklıyor.
“Yaslara saygı göstermek amacıyla umumi düğün kutlamaları önerilmedi. Biz de küçük bir masaya oturup çay içerken sessizce konuştuk. Bu, depremden önce düşündüğüm gün değildi.
Gaziantep büyük bir yıkımdan kurtulduğu için diğer illerden de alışveriş yapmak veya büyük günlerini kutlamak için çok sayıda insan buraya akın ediyor. Al-Masry şu anda Aisnour ile nişanlısı Ali'nin bir ay içinde gerçekleşmesi planlanan düğününü organize ediyor.
Memleketi Kahramanmaraş'ta büyük yıkıma uğrayan Ayşenur, “Mutlu günümüzü bir yıl daha ertelemek zorunda kaldıktan sonra, son ayrıntıların kesinleşmesi bizi çok rahatlattı, çünkü bu kez bu gerçekten oluyor” diyor.
Memleketimizden bu kadar uzakta bunu kutlamak zorunda olmak üzücü olsa da en azından bunu kutlayacağız.”
Giulia Bernacchi, Gaziantep'ten habercilikle katkıda bulundu.