Dünyanın konuştuğu oyunda skandal Atatürk hatası
Ulu Önder Mustafa Kemal Atatürk’ün Cyberpunk 2077’deki ünlü sözü “Gelecek Gökyüzünde”Yapılan bir çeviri hatası sonucunda skandal bir şekilde oyunda yer aldığı görüldü. Bu hatanın ardından çeviri şirketinden bir özür geldi.
Cyberpunk 2077, piyasaya çıktığından bu yana tüm dünyada büyük ilgi gördü. Uzun zamandır beklenen ve rekor kıran bir oyun olmasına rağmen birçok hata nedeniyle eleştirildi. Bu eleştiriler genellikle oyunda mekanik problemler iken bazen çevirilerde büyük hatalar yaşanabilmektedir.
Cyberpunk 2077’yi Türkçeye çeviren 23 Stüdyo, Ulu Önder Mustafa Kemal Atatürk’ün oyundaki meşhur sözü. “Gelecek Gökyüzünde”Ayrıca büyük bir “hata” yaptı. Türk Twitch yayıncısı Tuğkan Gönültaş’ın ortaya çıkardığı çeviri hatasına göre Elektropunk grubunun adı, “Gelecek Göçlerde” ifadesinin yer aldığı görüldü. Ayrıca bu grubun görselinin bir Atatürk fotoğrafına çok benzediği görülmektedir.
TERCÜME ŞİRKETİNE ÖZEL 23 STÜDÜ
WebTekno’daki habere göre, oyunun İngilizce versiyonunda “Tehlikeli Gelecek” adlandırılmış gibi görünüyor. Yani bu hatanın CD Projekt RED’den değil, doğrudan çeviri firmasından yapıldığı anlaşılmaktadır. 23 Stüdyo, Instagram hesabından şu açıklamaları yaptı:
“Sevgili oyuncular, Cyberpunk 2077’de Ulu Önder Mustafa Kemal Atatürk’e hakaret olarak algılanan çeviriyi düzeltmek için çeşitli diğer hata düzeltmeleriyle birlikte bir yama hazırlandı. Bu yama yayınlandığında metin oyundan kaldırılacak. . Dileriz. Kamuoyuna saygıyla duyurulur. “
İşte o görüntüler:
Odatv.com
881 Bu habere tepkiniz:
Abdullah, teknoloji ile şehirlerin kesişme noktasını kapsıyor. Bu, yeni şirketlerin ve büyük teknoloji şirketlerinin gayrimenkul, ulaşım, şehir planlaması ve seyahati nasıl yeniden şekillendirmeye çalıştıklarını araştırmak anlamına geliyor. Daha önce, San Francisco Business Times için Bay Area konutları ve ticari gayrimenkulleri hakkında rapor vermişti. Ulusal Emlak Editörleri Derneği’nden “en iyi genç gazeteci” ödülünü aldı.